Word of the Day: September 6, 2022
panache
神气十足;潇洒气质
noun /puh-NAHSH/
What It Means
Today, when we say that someone has panache, we are saying that they have energy, spirit, and style. Originally, the word referred to an ornamental tuft or plume of feathers, and especially one affixed to a helmet.
今天,当我们说某人很气派时,我们是在说他们有活力、精神和时髦。 最初,这个词指的是一簇装饰性的羽毛,尤其是固定在头盔上的羽毛。
PANACHE in Context
“Down home and upbeat, the Bloomfield Bluegrass Band is an all-Sonoma County ensemble of veteran performers whose primary musical obsession is the traditional bluegrass repertoire played with verve, panache, polish and pluck.” — The Argus-Courier (Petaluma, California), 28 July 2022“
低调而乐观的布卢姆菲尔德蓝草乐队是 all-Sonoma County的一个资深表演者的合奏团,他们的主要音乐是传统的蓝草音乐,以神韵、华丽、润色和pluck音色的方式演奏。”
Did You Know?
Few literary characters can match the panache of French poet and soldier Cyrano de Bergerac, from Edmond Rostand’s 1897 play of the same name. In his dying moments, Cyrano declares that the one thing left to him is his panache, and that assertion at once demonstrates the meaning of the word and draws upon its history. In both French and English, panache (which traces back to Late Latin pinnaculum, “ *** all wing”) originally referred to a showy, feathery plume on a hat or helmet; our familiar figurative sense debuted in the first English translation of Rostand’s play, which made the literal plume a metaphor for Cyrano’s unflagging verve even in death. In a 1903 speech Rostand himself described panache: “A little frivolous perhaps, most certainly a little theatrical, panache is nothing but a grace which is so difficult to retain in the face of death, a grace which demands so much strength that, all the same, it is a grace … which I wish for all of us.”
法国诗人兼士兵西拉诺·德·贝尔热拉克(Cyrano de Bergerac)是源自埃德蒙·罗斯坦德(edmund Rostand) 1897年的同名戏剧中的人物,他的华丽气质很少有文学人物能与之匹敌。在他的临终时刻,西拉诺宣布,留给他的唯一一件事是他的华丽,从这里就立即证明了这个词的含义,以及获得了它的历史。 在法语和英语中,panache(可追溯到晚期拉丁语 pinnaculum,“ *** all wing「小翅膀」”)最初指的是帽子上艳丽的羽毛; 比喻意义是在我们熟悉的首次翻译成英文的Rostand 的戏剧里出现的,这使得字面含义的羽毛有了隐喻的含义即 Cyrano 即使面对死亡也毫不动摇的神韵。 罗斯坦德本人在 1903 年的一次演讲中描述 panache 为:“也许有点轻浮,当然有点夸张,panache 是一种面对死亡时难以保持的优雅,一种强大力量的优雅,it is a grace……我希望我们所有人都拥有这种优雅”
Word Family Quiz
Fill in the blanks to complete a descendant of Latin pinnaculum (“ *** all wing”) that can refer to the highest point of development or achievement: p _ nn _ _ _e.
pinnacle
毛线帽、贝雷帽、棒球帽……它们的英语竟然都不叫hat这个冬天冷得也太离谱了。。。小E裹在身上的东西越来越多,逐渐成球
怎么把一颗“球”装扮得好看时髦一些,是小E这个冬天最头痛的事。
但是今天,小E终于找到了这个问题的答案——
帽子!
这时候,小E要营业了:能把小E这颗时髦的“球”区别于芸芸众“球”的帽子,它的英文才不仅仅是Hat这么简单!只说一个hat,哪能知道你要的究竟是毛线帽、贝雷帽还是棒球帽呢?
绒线帽=Beanie
Beanie是没有帽檐的毛线帽,这种帽子简直是懒人必备,戴上它头不疼了,耳朵也不会冻伤,玩转各种风格造型,更是小菜一碟~
偷偷告诉你,小E不洗头的时候就爱戴它哈哈哈!
贝雷帽=Beret
Beret 贝雷帽,也被叫做法国圆扁帽,文艺又可爱!只是它实在是太挑人了,小E作为一个资深头大星人,实在是不敢挑战啊……
连衣帽=Hood
卫衣,棉袄自带的帽子,就叫做 hood 连衣帽。这种带兜帽的衣服就被称作 hoody(连帽衫)
我们非常熟悉的小红帽,戴的是红色披肩上的帽子,英文就是:Little Red Riding Hood
渔夫帽=Bucket hat
Bucket hat渔夫帽这几年超夯的!它的边缘窄且小,帽缘不规则的设计最能修饰脸型,常常能在明星们的街拍照上看到它哦~
报童帽=New *** oy hat
New *** oy hat 报童帽在欧美蓝领阶级相当普遍,送报、送牛奶的年轻小伙子会常常戴着工作,之后慢慢被称为 New *** oy Hat 报童帽。
它的帽身很圆润、饱满,前端有个小小帽沿的设计,很有英伦范哦~听说是贝克汉姆凹造型的更爱
棒球帽=Baseball cap
棒球帽Baseball cap应该算是全民皆可的帽型,各种肤色、脸的size都能驾驭!
日用品
(1)衣物、服饰
clothes
garment (一件)衣服(外套、裙、袍等)(pl)服装
costume 服装;戏装
fashion 样子;方式;时尚
style
colour <'k?l?> 颜色;风格
size
cloth
skirt
shirt ?:t> (男式)衬衫
T-shirt <'ti,??t> T恤衫
jacket <'d??kit> 外衣,夹克
dress
jeans
pant 长裤
trousers <'tra?z?z> 裤子,长裤
blouse
shorts ?:ts> 短裤
vest
coat
apron 围裙
helmet 头盔
hat
cap
mask
tie
scarf
red scarf 红领巾
belt
shoe 鞋,鞋子
leather 皮革
wool
lace
wreath
glove
shoes 鞋子
boot
socks 袜子
stocking 长袜
watch
wallet <'w?l?t> 钱包
silk
pocket <'p?kit> 口袋;衣袋
jewel 珠宝;宝石
bead
pearl > 珍珠
ribbon
sleeve
handkerchief 手帕;手绢;纸巾
rag
laundry 洗衣店;洗衣房
(2)学习用品
crayon <'krei?n> 蜡笔
glue
tape
pencil-case铅笔盒<'pens?lkeis>
eraser 橡皮
picture <'pikt??> 照片,图片
map
envelope 信封
blackboard <'bl?kb?:d> 黑板
ink 墨水
canvas 帆布;画布
prize
notes
model <'m?dl>模型
chalk
globe <ɡl??b> 球体;地球仪;地球
microscope 显微镜
atlas ?tl?s> 地图;地图集
knife
toy
chair
card
glasses<'glɑ:s?z>眼镜
diary日记,日记簿
bag <> 包;书包
pen
paper <'peip?> 纸;论文
(3)生活用品
machine
robot <'r??b?t> 机器人
keyboard <'ki:b?:d> 键盘
screen
board 布告板
light
clock
camera <'k?m?r?> 照相机
cassette
phone
number <'n?mb?> 号码
telephone <'telif?un> (美) ***
telescope 望远镜
compass 指南针;罗盘
lift
wire 金属丝;电线
battery 电池(组);电瓶;炮台
android ?ndr??d> 机器人
microphone 麦克风;话筒
scissors<复数>剪刀
abacus ?b?k?s> 算盘
PC(personal computer)个人电脑;个人计算机
PDA(personal digital assistant)掌上电脑;个人数码助理
lantern <'l?nt?n> 灯笼
flag
candle 蜡烛
incense ?nsens> 熏香;熏香的烟
needle 针;(注射器的)针头
bucket 水桶;吊桶;提桶
aquarium ?kwe?ri?m> 水族馆;水族箱;养鱼缸
tank
broom
jar
pipe
straw
rod
basket <'bɑ:skit> 篮子
kettle (水)壶;罐
pot 罐;壶
rope
chain <
box (计算机屏幕上的)框,盒子
cage
vase
dustbin 垃圾箱
cushion (坐、跪时用的)软垫;靠垫垫子
bedding 寝具;铺盖
bench
bed
cupboard 橱柜;衣柜
blanket 毛毯;毯子
pillow
mat
carpet 地毯
curtain 窗帘;门帘;幕布
quilt
fniture <'f?:nit??> 家具(总称);
fur sofa (长)沙发
tent
barrier 屏障;障碍(物)
button 钮锃;按钮
pedal 踏板;脚蹬
calendar <'k?l?nd?> 日历;历书
seal
album ?lb?m> 相册;集邮册;唱片
balloon 气球
kite
coffin 棺材
condom 避孕套
umbrella 雨伞
perfume 香水;香味
tool
harpoon
net
spear
word 剑
gun
axe 斧;斧子
hammer 铁锤;锤子
hat n. 帽子
英英解释(牛津词典):
a covering made to fit the head, often with a brim (= a flat edge that sticks out), and worn out of doors
hat的特点:
- 一种适应头部的遮盖物(a covering made to fit the head)
- 通常会有一个边缘(often with a brim)
单词选自:
人教精通版小学《英语》三年级
转发、关注可私信获取“高清版脑图文件”
根据艾宾浩斯记忆原理,请复习单词:
英语原版阅读:I have a new hat.今天分享一篇阅读理解。可以学习个人物品的话题时进行同步阅读,也可以作为日常的阅读材料。
每日10分钟英语阅读,养成习惯,孩子的英语学习不用愁。
先来读文章:
1.I have a new hat.
我有一顶新帽子。
2.My hat is little and pink.
我的帽子是小的和粉红色的。
3.I like it a lot.
我非常喜欢它。
4.I wear it every time I go outside.
我每次出门都戴着它。
5.My mom bought it for me.
我妈妈给我买的。
再来读一遍完整的文章:
I have a new hat.
My hat is little and pink.
I like it a lot.
I wear it every time I go outside.
My mom bought it for me.
根据短文,回答问题。
参考答案:1. little, pink2. It's from Mom. 3. 略
获得更多的英语学习资源,请关注我,每天都会有更新。如果有英语方面的疑问,可私信我咨询。
小学英语单词打卡(四下W)#头条抄书打卡# 第130天
小学必背英语单词及例句
四年级下 Ww
washroom 卫生间 It's the washroom. 这是卫生间。
Wednesday 星期三 On Wednesday afternoon he plays football with his friends. 周三下午他和朋友们踢足球。
week 星期,周 There are only seven days in a week. 一周只有七天。
warm up 准备活动 Let's do some warm up exercises. 我们做些热身活动吧。
warm-up exercises 热身运动 ; 热身练习 ; 热身训练 ; 暖身练习
west 西,西方 Los Angeles is in the west of America. 洛杉矶在美国西部。
同根词
whose 谁的 Whose cap is it? 这是谁的帽子?
when 什么时候 When did he go there? 他什么时候去那里的?
*** 中央总书记、国家主席、中央军委主席 *** 2月7日给河北省平山县西柏坡镇北庄村全体党员回信,向乡亲们致以新春的祝福。
*** 在回信中说,78年前,《团结就是力量》从你们那里唱响,成了亿万人民广为传唱的一首革命歌曲。如今,你们带领乡亲们传承红色基因,团结一心,苦干实干,摘掉了贫困帽子,我感到很高兴。
《团结就是力量》这首歌是1943年6月在北庄村首演的。
团结就是力量(Unity is Strength),这力量是铁,这力量是钢。
监制丨关娟娟
签审丨苑听雷 刘轶瑶
撰稿丨于永靖
美编丨李冬鸣
Wizard、sorcerer、enchanter有什么区别?作者:小雅和英美友人
(1) Wizard 男巫
Witch 女巫
对巫师的通用叫法。
They finally reached the kind Wizard's gate, but the Witch of the West was lying in wait.
他们终于到达了善良的男巫的大门,但是西国女巫正躺在那里等着。
-- The Wizard of OZ
《OZ国历险记》
(2) Sorcerer 男魔法师;男巫师
Sorceress 女魔法师;女巫师
法力比wizard/witch更强大。
The sorcerer cast a sleeping spell over the entire town.
魔法师对整个城镇施了沉睡魔咒。
(3) Enchanter(控制他人意念的)男巫师
Enchantress(控制他人意念的)女巫师
专门使用mind-affecting,控制他人意志的魔法。
After he refused to obey the enchantress, she cast an enchantment on him.
在他拒绝服从女巫师后,她对他施了意念控制魔法。
(4) Magician 魔术师
与前三个词不同,魔术师是现实生活中真实存在的,不会魔法,只会变魔术。
The magician pulled a rabbit out of his hat.
魔术师从帽子里变出一只兔子。
更多魔法相关亲子英文,请查看:
“兔年”到底是rabbit,hare还是bunny?2023年到了,我们迎来了农历癸卯兔年。说起兔年的英文表达,大家脑海中之一个想到的英文单词是什么呢?
兔年英文是什么
英文单词rabbit一般指家养或者宠物兔子。英文单词hare多指野兔。
兔子的另外一个英文bunny指的则是兔宝宝,是兔子的昵称,一般用于儿语。
一般来说,兔年的英文表达是Year of the Rabbit。需要注意的是,实词Year和Rabbit的首字母大写,生肖前加定冠词the。
“我属兔”英文怎么说
生肖的英文可以说Chinese zodiac,单个生肖可说animal sign。
当别人问“What's your animal sign?”(你的生肖是什么?),你可以回答“I'm a Rabbit.”(我属兔),也可简答“Rabbit.”(兔)。请注意,生肖首字母通常要大写。
在十二生肖中,兔子排在了第四位。传说中兔子总是对自己的速度很骄傲,因此在玉皇大帝(the Jade Emperor)按照到达宴会的顺序排生肖时,兔子认为自己是之一个,就边走边打盹。可当它醒来的时候,前面已经有三只动物到了。
One day, the Jade Emperor said the zodiac order would be decided by the order in which the animals arrived at his party. Rabbit set off at daybreak. But when he got there, no other animals were in sight. Thinking that he would obviously be first, he went off to the side and napped. However, when he woke up, three other animals had already arrived.
而正是因为兔子的性格特征明显,英语中也有一些关于兔子的表达。
?
arabbit in the headlights/a rabbit caughtin the headlights
因紧张而说不出话
在这里,headlights指的是汽车的前灯。兔子生性胆小,晚上开车时打开前车灯,如果路中间突然跑来一只兔子,那这只兔子一定会被吓得瑟瑟发抖,以至于忘了跑走。所以这个习语用来形容因为极度紧张或惊讶而无法移动或思考。
例句:
Each time they asked him a question, he was like a rabbit caught in the headlights.
每次当他们问他问题时,他都像一只被车灯照着的兔子。
?
pull a rabbit out of a hat
做出惊人之举
pull sth. out of a hat意为某人像变魔术一样从帽子里变出一个东西来,指的是突然做出一些意想不到的事情来帮助你获得成功,尤其是在面临一些失败的局面的时候。
例句:
Incredible! Messi pulled a rabbit out of a hatand scored in last night'sgame.
不可思议!在昨天晚上的比赛中,梅西踢进了一个叹为观止的球,得分了。
?
A happy bunny
快乐积极的人
在口语表达中,它的字面意思是“快乐的兔子”。但这个词组实际指的是高兴、内心充实的人。相反,“not a happy bunny”也可以表示非常不满、生气的心情。
例句:
I'mahappy bunnybecause the boss is giving me a pay rise.
我很高兴,因为老板要给我加薪了。
?
rabbit on
喋喋不休
这个词组形容的是某人喋喋不休的唠叨,长时间地讨论一些不是很有趣的话题。
If youdescribesomeone asrabbiting on, you do not like the way they keeptalkingfor a long time about something that is not very interesting.
例句:
He's always rabbiting on about his stamp collection.
他总是喋喋不休地谈论他收藏的邮票。
关于兔子的表达你都记住了哪些呢?快把这些新知识分享给你身边的伙伴吧。
栏目主编:张武 文字编辑:宋慧 题图来源:新华社 图片编辑:邵竞
来源:作者:中国日报双语新闻
每天学英语152单词:
vase /vɑ?z/ n. 花瓶
beautiful /?bju?t?f(?)l/ adj. 美丽的,漂亮的
zebra /?zebr?/ n. 斑马
color /?k?l?(r)/ n. <美>颜色;肤色;颜料
jacket /?d??k?t/ n. 夹克衫,短上衣
句子:
A: Show me your vase.给我看看你的花瓶
This is my vase. It's green.
这是我的花瓶,它是绿色的
Beautiful! 好漂亮呀!
B: What's this ,Mum? 这是什么?
It's a zebra. 它是斑马
What color is it? It's black and white.
它是什么颜色的? 它是黑白相间的
What color is your hat? It's red.
你的帽子是什么颜色的? 它是红色的
My ruler is yellow . What color is your ruler?
My ruler is yellow ,too 我的尺子也是黄色的
C: Here is your jacket. 这是你的夹克衫
What color is your jacket?
你的夹克衫是什么颜色的?
It's green. 它是绿色的